mať na háku, to je jedno
Typ hesla
jednoduché
Typ posunku
Počet aktívnych rúk
jedna ruka v pohybe
Orálny komponent
[M]
Oblasť použitia
Tematická oblasť
Gramatický popis / sémantická definícia
Význam: nemať záujem, neriešiť, nevenovať pozornosť niečomu, čo by inak mohlo byť dôležité alebo čo riešia iní;
vyjadruje ľahostajnosť alebo nezáujem o problém, situáciu či názor: Učitelia sa stále sťažujú, ale ja to mám na háku.; Čo si o mne myslia? Úprimne, mám to na háku.; V práci je chaos, ale ja to mám na háku – robím si svoje.
vyjadruje ľahostajnosť alebo nezáujem o problém, situáciu či názor: Učitelia sa stále sťažujú, ale ja to mám na háku.; Čo si o mne myslia? Úprimne, mám to na háku.; V práci je chaos, ale ja to mám na háku – robím si svoje.
Pozícia ruky/rúk
hruďTvar ruky/rúk
roztiahnutá ruka so zakriveným ukazovákom a palcom s dotykomPohyb ruky/rúk
opakovaný priamočiary pohyb ruky/rúk
pohyb pri držaní časti tela prstamiKontakt
dotykový kontakt jednej ruky/dvoch rúk s časťou tela